Voorjaarsactie 2021
Meer Bijbel voor de Mogofin
Alatala la malasi kuma telenta, a si mògè juse laseewa.
Voor ons is dit raadseltaal. Maar voor een Mogofin-spreker in Guinee is het duidelijk wat hier staat. ‘De bevelen des HEEREN zijn recht, verblijdende het hart’ (Ps. 19: 9a).
In Guinee wordt al jaren gewerkt aan de vertaling van de Bijbel in het Mogofin. Veel bijbelboeken zijn geheel of gedeeltelijk vertaald. In het jaar 2021 gaan andere bijbelgedeelten door een intensief proces van controle, zodat ze kunnen verschijnen. En dan zijn er nog boeken die helemaal niet vertaald zijn.
In 2021 is de Voorjaarsactie van ZGG gericht op het bijbelvertaalwerk in Guinee. Vertalen is een langdurig werk dat veel nauwkeurigheid vergt. Het is een verantwoordelijk werk, want het gaat over de woorden Gods. Bovendien is de Bijbel vertalen ook een financieel kostbaar werk.
Online campagne
Genoeg redenen om de Voorjaarsactie dit jaar door middel van een online campagne van extra informatie te voorzien. In negen afleveringen geeft ZGG extra informatie over het vertaalwerk, de betrokkenen, het belang en het effect van vertaalde woorden Gods onder de Mogofin in Guinee.
Aflevering 1 | Meer Bijbel voor de Mogofin
Aflevering 2 | Licht in het duister
Aflevering 3 | Werken met het Woord
Aflevering 4 | Werkzaamheid van het Woord
Aflevering 5 | Evangelie van het Kruis
Aflevering 6 | Duiding van het Woord
Aflevering 7 | Een duur bezit
Aflevering 8 | Een woord voor het hart
Aflevering 9 | Woorden om te zingen
Steun de Voorjaarsactie!
Wilt u, wil jij dit belangrijke vertaalwerk steunen? Uw gift is meer dan welkom!
1. Gebruik de acceptgiro in de Paulus van maart (pagina 36).
2. Doneer via onze doneerpagina op deze website.
3. Gebruik deze Tikkie-link voor een snelle overboeking.
4. Scan onderstaande QR-code voor dezelfde Tikkie-link.